网站首页
求职就业
考研保研
出国留学
考公考编
语言基础
诗词古文
请在此处输入要查询的问题:
标题
意大利语词汇:谈论时间安排在线听说
类别
考试-词汇\听力\口语-意大利留学-意大利考试-意大利词汇\听力\口语
内容
意大利语内容由意大利留学考试组编辑、收集、整理、编译等,为学生提供意大利语学习帮助。如有版权问题请与我们联系。
谈论时间安排
寻问时间安排游客:
Questo è l'ufficio turistico, vero?
这是旅游咨讯处,对吧?
Lucia:
Certo.
是的
游客:
Buongiorno.
早上好
Lucia:
Buongiorno.
早上好
游客:
Quando siete aperti?
你们什么时候开门?
Lucia:
Siamo aperti tutto il giorno. Non chiudiamo a mezzogiorno.
我们全天开门. 我们中午不关门.
游客:
A che ora aprite?
你们几点开门
Lucia:
Apriamo alle ore nove e chiudiamo alle diciannove.
我们早上九点开门,晚上七点关门.
游客:
E siete aperti dalle nove alle diciannove anche di domenica? 你们周日也是从九点开到七点吗?
Lucia:
No, la domenica siamo aperti solo dalle nove alle tredici.
不,周日我们从九点开到一点。
游客:
Ho capito.
我明白了
Rita:
Vuoi venire domani?
你要明天来吗?
游客:
Sì, volentieri. Dove ci incontriamo?
我想来,我们在哪里见面?
Rita:
Direttamente al Barion - è un club in centro, sul lungomare ... dietro il Teatro Margherita.
就在Barion那里 - 它是中心的俱乐部,在海边 ... 在Teatro Margherita的后面.
采访者:
E quando? Verso che ora? Alle due?
什么时候?大约几点?二点吗?
Rita:
No, prima delle due. Verso l'una e mezzo.
不,二点以前,大约一点半。
采访者:
D'accordo. Ci vediamo domani allora.
好的,明天见。
Rita:
Va bene. Ciao
好,再见
采访者:
Ciao .
再见
采访者:
Pronto?
你好
Alberto:
Ciao Anna, sono Alberto.
你好 Anna,这是 Alberto
采访者:
Ciao Alberto.
你好 Alberto
Alberto:
Ti chiamo velocemente per confermare la partenza il tre maggio.
我叫你快点确认我们五月三日出发的事。
采访者:
Meno male. E dove ci incontriamo?
我的上帝呀,我们在哪里见面?
Alberto:
Davanti al Teatro dell'Opera di Lecce.
在Lecce剧场前面
采访者:
Davanti al Teatro dell'Opera di Lecce. A che ora?
在Lecce剧场前面,几点?
Alberto:
Verso le dodici.
12点左右
采访者:
A mezzogiorno davanti al Teatro dell'Opera di Lecce. Ci rivediamo il tre. Ciao.
中午在Lecce剧场前面,三号见,再见
Alberto:
Ciao.
再见
采访者:
Pronto, chi parla?
你好,谁呀?
Peppe:
Ciao Anna, sono Peppe. Come stai?
你好 Anna,我是 Peppe。你好吗?
采访者:
Ciao Peppe. Mah! ... Insomma ... non c'è male. E tu?
你好 Peppe. 你知道 ... 还不赖,你哪?
Peppe:
Io sto benissimo e anche Lucia. Quando vieni allora? Noi siamo comunque sempre qui.
我很好, Lucia也好。你什么时候来?反正我们都在。
采访者:
Posso venire verso il venti aprile.
我可以四月二十日左右来。
Peppe:
Il venti aprile ... ma certo. Ti veniamo a prendere alla stazione di Rionero.
四月二十日左右来 ... 当然,我们会到Rionero火车站接你
采访者:
D'accordo. Ci vediamo il venti sera allora.
好的,20日晚上见
Peppe:
OK. A presto. Ciao
好,回见,再见
随便看
英语教学的其他语言使用者
地球科学
小学
计算机信息系统
英语
中学
美国和世界田径
音乐教育
阅读
表演
创作
音乐
发展障碍
应用科学消费
国际管理
教学媒体技术
全球区域研究
听力
剧院
音乐教育学
化学
德语
农业
教育领导
技术和专业写作
profligating是什么意思
profligation是什么意思
pro-florentine是什么意思
proforeign是什么意思
pro form是什么意思
pro-form是什么意思
proforma是什么意思
pro forma是什么意思
pro-forma是什么意思
proformas是什么意思
送朱大游塞(一作送朱大北游)
送朱山人放越州,贼退后归山阴别业
送朱庆馀及第后归越
送朱庆馀及第归越
送朱庆馀越州归觐
送朱庆馀(一作广陵道逢方干)
送朱放
送朱秀才归闽
送朱越
送朱逸人
新媒体设计专员简历范文
新媒体网络运营销售社招简历范文
新媒体兼职简历范文样本
新媒体文案找工作简历范文
新媒体市场策划运营简历范文
新媒体内容运营简历范文
新媒体或媒体广告相关经验简历范文
新媒体内容编辑文案策划简历范文
新媒体市场专员简历范文样本
新媒体文案求职简历范文
三峡大学2024年拟招生约2400人(含推免),相比去年扩招300人。
北京科技大学2024年全日制硕士研究生3200人左右(含学术学位、专业学位)
2024年深圳大学硕士研究生拟招生4778人,2023年拟招生4249人,扩招了529人。
内蒙古大学2024届保研简况
中南财经政法大学2024届保研简况
研招指南 | 报名篇(2)
考研分数线 |成都中医药大学2023考研复试分数线
赶紧修改!2024考研报名不合格名单新出!
贵州省2024年全国硕士研究生招生考试(初试)报名提示(四)
中国海洋大学2024届保研简况
完善文化事业体制建设防止娱乐污染
树立娱乐行业正确标杆引领娱乐产业健康发展
高分范文避免娱乐污染促进社会主义精神文明建设
面试热点:女教师扎堆生二孩/教师资源替补不上
面试热点;延迟退休方案引起社会舆论和媒体高度关注
面试热点:大气污染防治需"多点包抄"
面试热点:"天价救护车"为何如此冷漠
面试热点:谈谈你对现有的教育体制改革的看法
面试模拟题:怎么组织研讨会的前期准备工作
面试模拟题:怎么组织大家积极性不高的大型征文活动
学堂网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国留学知识咨询,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。
Copyright © 2002-2024 bauhq.com All Rights Reserved
更新时间:2026/7/4 4:21:52