网站首页
求职就业
考研保研
出国留学
考公考编
语言基础
诗词古文
请在此处输入要查询的问题:
标题
意大利语词汇:谈论时间安排在线听说
类别
考试-词汇\听力\口语-意大利留学-意大利考试-意大利词汇\听力\口语
内容
意大利语内容由意大利留学考试组编辑、收集、整理、编译等,为学生提供意大利语学习帮助。如有版权问题请与我们联系。
谈论时间安排
寻问时间安排游客:
Questo è l'ufficio turistico, vero?
这是旅游咨讯处,对吧?
Lucia:
Certo.
是的
游客:
Buongiorno.
早上好
Lucia:
Buongiorno.
早上好
游客:
Quando siete aperti?
你们什么时候开门?
Lucia:
Siamo aperti tutto il giorno. Non chiudiamo a mezzogiorno.
我们全天开门. 我们中午不关门.
游客:
A che ora aprite?
你们几点开门
Lucia:
Apriamo alle ore nove e chiudiamo alle diciannove.
我们早上九点开门,晚上七点关门.
游客:
E siete aperti dalle nove alle diciannove anche di domenica? 你们周日也是从九点开到七点吗?
Lucia:
No, la domenica siamo aperti solo dalle nove alle tredici.
不,周日我们从九点开到一点。
游客:
Ho capito.
我明白了
Rita:
Vuoi venire domani?
你要明天来吗?
游客:
Sì, volentieri. Dove ci incontriamo?
我想来,我们在哪里见面?
Rita:
Direttamente al Barion - è un club in centro, sul lungomare ... dietro il Teatro Margherita.
就在Barion那里 - 它是中心的俱乐部,在海边 ... 在Teatro Margherita的后面.
采访者:
E quando? Verso che ora? Alle due?
什么时候?大约几点?二点吗?
Rita:
No, prima delle due. Verso l'una e mezzo.
不,二点以前,大约一点半。
采访者:
D'accordo. Ci vediamo domani allora.
好的,明天见。
Rita:
Va bene. Ciao
好,再见
采访者:
Ciao .
再见
采访者:
Pronto?
你好
Alberto:
Ciao Anna, sono Alberto.
你好 Anna,这是 Alberto
采访者:
Ciao Alberto.
你好 Alberto
Alberto:
Ti chiamo velocemente per confermare la partenza il tre maggio.
我叫你快点确认我们五月三日出发的事。
采访者:
Meno male. E dove ci incontriamo?
我的上帝呀,我们在哪里见面?
Alberto:
Davanti al Teatro dell'Opera di Lecce.
在Lecce剧场前面
采访者:
Davanti al Teatro dell'Opera di Lecce. A che ora?
在Lecce剧场前面,几点?
Alberto:
Verso le dodici.
12点左右
采访者:
A mezzogiorno davanti al Teatro dell'Opera di Lecce. Ci rivediamo il tre. Ciao.
中午在Lecce剧场前面,三号见,再见
Alberto:
Ciao.
再见
采访者:
Pronto, chi parla?
你好,谁呀?
Peppe:
Ciao Anna, sono Peppe. Come stai?
你好 Anna,我是 Peppe。你好吗?
采访者:
Ciao Peppe. Mah! ... Insomma ... non c'è male. E tu?
你好 Peppe. 你知道 ... 还不赖,你哪?
Peppe:
Io sto benissimo e anche Lucia. Quando vieni allora? Noi siamo comunque sempre qui.
我很好, Lucia也好。你什么时候来?反正我们都在。
采访者:
Posso venire verso il venti aprile.
我可以四月二十日左右来。
Peppe:
Il venti aprile ... ma certo. Ti veniamo a prendere alla stazione di Rionero.
四月二十日左右来 ... 当然,我们会到Rionero火车站接你
采访者:
D'accordo. Ci vediamo il venti sera allora.
好的,20日晚上见
Peppe:
OK. A presto. Ciao
好,回见,再见
随便看
新加坡市场学院综合情况介绍
新加坡淡马锡理工学院奖学金介绍
新加坡淡马锡理工学院综合情况介绍
新加坡TMC学院综合情况介绍
新加坡管理发展学院综合情况介绍
新加坡管理发展学院奖学金介绍
新加坡南洋理工学院综合情况介绍
新加坡物流管理学院综合情况介绍
新加坡管理学院奖学金介绍
美国留学完成学业不轻松
新加坡管理学院活动和设施情况介绍
新加坡莱佛士教育集团综合情况介绍
新加坡理工学院综合情况介绍
去俄罗斯留学如何选择专业
俄罗斯热门留学专业排名
留学俄罗斯如何正确选择院校和专业
俄罗斯 一个被世界认可的艺术国度
俄罗斯留学 最有潜力的留学方向之一
美国留学学业从细节开始
税务:中使馆关注留美学生误领退税事件 拟办知识讲座
2011年爱尔兰留学爱尔兰留学:累积国际化人脉 就业前景乐观
一份有卖点的英文简历
连锁经营管理专业的求职信
经贸日语大学生求职信
国际贸易大学毕业生求职信
遺燭是什么意思
遺燼是什么意思
遺爇是什么意思
遺爝是什么意思
遺爽是什么意思
遺牘是什么意思
遺物是什么意思
遺犀是什么意思
遺獻是什么意思
遺玉是什么意思
淮南子·主术训(下)
淮南子·人间训(上)
淮南子·人间训(下)
淮南子·修务训
淮南子·俶真训
淮南子·兵略训
淮南子·原道训
淮南子·地形训
淮南子·天文训
淮南子·时则训
创始人简历项目经验填写样本
质量检验员/测试员的完整简历范文案例
市场企划专员简历工作经历填写样本
化工技术应用/化工工程师简历专业技能怎么写
信审核查找工作简历样本
信息主管个人简历怎么写
医疗器械推广岗位个人简历项目经验范文
行政/后勤/人力资源专业技能简历范文
风控总监的简历内容怎么填写
行政/后勤工作经历范例列表
2023年中国农业大学考研复试分数线公布(专业学位)
2023年中国农业大学考研复试分数线公布(退役大学生士兵计划)
2023年中国农业大学考研复试分数线公布(少数民族骨干计划)
2023年中国农业大学兽医考研分数线:335分
2023年中国农业大学风景园林考研分数线:335分
2023年中国农业大学工商管理考研分数线
2023年中国农业大学公共管理考研分数线:175分
2023年中国农业大学会计考研分数线:230分
2023年中国农业大学图书情报考研分数线:230分
中国政法大学2023年硕士研究生招生考试复试分数线公布
行测答题技巧:领悟虚词的真实意思
行测答题技巧:语句连贯题型
行测答题技巧:言语理解篇
申论作答常见问题
面试技巧:临考前如何准备
申论写作:论点角度怎么确立
2015年事业单位考试计算机基础知识试题:单选题(65)
2015年事业单位考试计算机基础知识试题:单选题(64)
2015年事业单位考试计算机基础知识试题:单选题(63)
卫生专业知识药剂学1
学堂网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国留学知识咨询,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。
Copyright © 2002-2024 bauhq.com All Rights Reserved
更新时间:2026/7/2 10:44:49