网站首页
求职就业
考研保研
出国留学
考公考编
语言基础
诗词古文
请输入您要查询的字词:
词语
訛替
类别
释义
訛替
é tì
详细释义
犹差误。
南陲之南,有扶婁之國。其人善能機巧變化,易形改服,大則興雲起霧,小則入於纖毫之中……樂府皆傳此伎,至末代猶學焉,得粗亡精,代代不絶,故俗謂之婆候伎。則扶婁之音,訛替至今。
南陲之南,有扶娄之国。其人善能机巧变化,易形改服,大则兴云起雾,小则入于纤毫之中……乐府皆传此伎,至末代犹学焉,得粗亡精,代代不绝,故俗谓之婆候伎。则扶娄之音,讹替至今。
王嘉·晋·拾遗记·周
吾家兒女,雖在孩稚,便漸督正之,一言訛替,以爲己罪矣。
吾家儿女,虽在孩稚,便渐督正之,一言讹替,以为己罪矣。
颜之推·北齐·颜氏家训·音辞
宋氏尺實比晉前尺一尺六分四釐……當由人間恒用,增損訛替之所致也。
宋氏尺实比晋前尺一尺六分四厘……当由人间恒用,增损讹替之所致也。
隋书·律历志上
犹衰敝。
佛法訛替,沙門混雜,未足扶濟鴻教,而專成逋藪。
佛法讹替,沙门混杂,未足扶济鸿教,而专成逋薮。
初学记卷二三引南朝宋孝武帝沙汰沙门诏
但教流末代,人法訛替,或憑真以構僞,或飾虚以詐真。
但教流末代,人法讹替,或凭真以构伪,或饰虚以诈真。
法苑珠林卷六七
燒香垂涕而申誨曰:“大聖久已涅槃,法教訛替,人多樂受,少有持者。”
烧香垂涕而申诲曰:“大圣久已涅盘,法教讹替,人多乐受,少有持者。”
义净·唐·南海寄归内法传
随便看
undelete是什么意思
undeleted是什么意思
undeleted是什么意思
undeleterious是什么意思
undeleteriously是什么意思
undeleteriousness是什么意思
undeleteriousnesses是什么意思
undeletes是什么意思
undeleting是什么意思
undeliberately是什么意思
undeliberateness是什么意思
undeliberatenesses是什么意思
undeliberating是什么意思
undeliberatingly是什么意思
undelicious是什么意思
undeliciously是什么意思
undelighted是什么意思
undelightedly是什么意思
undelightful是什么意思
undelightfully是什么意思
undelineable是什么意思
undelineated是什么意思
undelinquent是什么意思
undelinquently是什么意思
undelirious是什么意思
龙门西峰晓望刘十八不至
龙门送别皇甫泽州赴任、韦山人南游
龙门送裴侍御监五岭选
龙门镇(龙门镇在成县东后改府城镇)
龙门阁
龙门(即伊阙)
龙阳县歌
龙须菜的功效和作用
龚光大师草书歌
龚大明的词集
网店店长简历中的自我评价内容怎么写
维修工程师简历中的自我评价内容怎么写
研发人员简历自我评价内容怎么写
环境科学/环保自我评价范文
硬件开发自我评价范文
生产设备管理简历自我评价范文
物流专员/助理自我评价范文
渠道/分销专员简历自我评价范文
机械工程师简历中的自我评价内容怎么写
文字编辑/组稿简历自我评价范文
2023年中山大学图书情报[1255]考研复试分数线:230分
2023年中山大学艺术[1351]考研复试分数线:362分
中国矿业大学(北京):2023级研究生新生入学指南
2023年重庆大学考研复试分数线公布(学术型)
2023年重庆大学考研复试分数线公布(专业学位)
2023年重庆大学(专项计划)考研复试分数线
2023年重庆大学考研复试分数线(附表)
2024年全国硕士研究生招生考试《教育综合考试大纲》正式公布
2023年重庆大学硕士考试考生复试基本分数线
2023年天津大学(学术学位)考研复试分数线
青春主题班会策划书1000字模板
最新师范实习证明(系列5篇)
测绘合同
最新出轨检讨书
被骗爱情的伤心的句子(分享41条)
大年初五祝福语霸气简短38条
市场活动策划2000字3篇
疫情防控培训工作方案7篇
2023拟任职述职报告(范本14篇)
总图工作计划合集
2016年申论热点做好简政放权
2016年申论热点让新农村变“富美乡村”
2016年申论热点医保体系改革
事业单位考试网掌握文章结尾方法
2016年申论热点自主创新
2016年申论热点正家风养国风
2016年申论热点教师运用眼神去感染学生
2016年申论热点加强城市街区管理
2016年申论热点百度“血友病吧”被卖
2016年申论热点促进非物质文化遗产的传承
学堂网收录662636条中英文词条,基本涵盖了全部常用中英文字词句的释义及其翻译,是语言学习的必备工具。
Copyright © 2000-2024 bauhq.com All Rights Reserved
更新时间:2026/6/25 10:17:01