网站首页
求职就业
考研保研
出国留学
考公考编
语言基础
诗词古文
请输入您要查询的字词:
词语
禁禦
类别
释义
禁禦
相关连结
禁籞
jìn yù
详细释义
禁止;制止。
昔先王議事以制,不爲刑辟,懼民之有争心也,猶不可禁禦,是故閑之以義,糾之以政,行之以禮,守之以信,奉之以仁。
昔先王议事以制,不为刑辟,惧民之有争心也,犹不可禁御,是故闲之以义,纠之以政,行之以礼,守之以信,奉之以仁。
左传·昭公六年
故有鑄錢之禁,禁禦之法立而姧僞息。
故有铸钱之禁,禁御之法立而姦伪息。
桓宽·汉·盐铁论·错币
子弟親戚並荷榮任,故放濫驕溢,莫能禁禦。
子弟亲戚并荷荣任,故放滥骄溢,莫能禁御。
后汉书·朱晖传
視姦盜有無以稽禁禦,視選舉衆寡以稽風化。
视奸盗有无以稽禁御,视选举众寡以稽风化。
新唐书·陆贽传
1
亦指禁止奸盗等犯罪活动的措施和效果。
同“禁籞”。
然至羽獵,甲車戎馬,器械儲偫,禁禦所營,尚泰奢麗誇詡,非堯、舜、成湯、文王三驅之意。
然至羽猎,甲车戎马,器械储偫,禁御所营,尚泰奢丽夸诩,非尧、舜、成汤、文王三驱之意。
扬雄·汉·羽猎赋序
配極玄都閟,凴虚禁禦長。
配极玄都𮤲,凭虚禁御长。
一本作“禁籞”。
杜甫·唐·冬日洛城北谒玄元皇帝庙诗
禁禦皇居接,香畦鏤檻邊。
禁御皇居接,香畦镂槛边。
欧阳修·宋·和刘原父从幸后苑观稻呈经筵诸公
随便看
quasi-laboriously是什么意思
quasi-lamented是什么意思
quasi-latin是什么意思
quasi-lawful是什么意思
quasi-lawfully是什么意思
quasilegal是什么意思
quasi-legal是什么意思
quasi-legally是什么意思
quasi-legendary是什么意思
quasi-legislated是什么意思
quasilegislative是什么意思
quasi-legislatively是什么意思
quasi-legitimate是什么意思
quasi-legitimately是什么意思
quasi-liberal是什么意思
quasi-liberally是什么意思
quasi-literary是什么意思
quasi-living是什么意思
quasi-logical是什么意思
quasi-logically是什么意思
quasi-loyal是什么意思
quasi-loyally是什么意思
quasi-luxurious是什么意思
quasi-luxuriously是什么意思
quasi-mad是什么意思
句_雾纹斑似豹
句_霜树鸟栖夜
句_青山旧路在
句_青楼阿监应
句_青青东门柳
句_韩公国大贤
句_须将一片地
句_颜凋明镜觉
句_风候已应同
句_风泉留古韵
java实习生简历模版
活动助理(假期实习生)简历范文
审计实习生个人简历样例
实习记者简历怎么写
媒体运营实习生简历个人评价
人力资源管理相关的实习岗位免费个人简历
软件测试实习生如何写个人简历
助理造价师、预算员、工程造价实习生、资料员、招投标、咨询公司怎么写简历
实习生/助理完整个人简历样本
第一意向:客户端实习编辑;第二意向:微信实习编辑毕业生简历
2023年北京师范大学艺术学考研分数线:362分
2023年北京师范大学交叉学科考研分数线:300分
2023年北京师范大学体育学考研分数线:330分
2023年北京师范大学金融考研分数线:381分
2023年北京师范大学应用统计考研分数线:390分
2023年北京师范大学国际商务考研分数线:375分
2023年北京师范大学法律考研分数线:340分
2023年北京师范大学社会工作考研分数线:370分
2023年北京师范大学教育考研分数线:350分
2023年北京师范大学体育考研分数线:335分
2013中考语文复习策略大全:有的放矢 统筹兼顾
史上最优秀的教师述职报告
2013中考语文复习策略大全:有序复习 忙而不乱
2013中考语文复习策略大全:关注时事 贴近生活
厂领导个人述职报告
2013中考语文复习策略大全:吃透考纲 触类旁通
2013中考语文复习策略大全:冲刺阶段经验分享
2013中考语文复习策略大全:重视语言材料的积累
美国留学 留学生活费用项目一览表
2013中考语文复习策略大全:注重基础知识整理
公共基础知识:常识题121
面试模拟题之地铁建设引起的环境污染
事业单位面试模拟试题(八)
事业单位面试模拟试题(七)
综合结构化面试言语表达类题目解题技巧
面试技巧之面试评分标准
面试技巧之面试中你所不知道的事儿
行测技巧:同义替换法
成语理解误区
容斥原理
学堂网收录662636条中英文词条,基本涵盖了全部常用中英文字词句的释义及其翻译,是语言学习的必备工具。
Copyright © 2000-2024 bauhq.com All Rights Reserved
更新时间:2026/6/20 9:10:08