网站首页
求职就业
考研保研
出国留学
考公考编
语言基础
诗词古文
请输入您要查询的字词:
词语
治體
类别
释义
治體
zhì tǐ
详细释义
治国的纲领、要旨。
以陛下之明通,因使少知治體者得佐下風,致此治非有難也。
以陛下之明通,因使少知治体者得佐下风,致此治非有难也。
贾谊·汉·新书·数宁
襃有器局,雅識治體。
褒有器局,雅识治体。
周书·王褒传
天下無無弊之制,無不擾民之事,當擇其合時勢而害輕者行之。後之儒者,以熙寧之法而妄意詆娸,非知治體者也。
天下无无弊之制,无不扰民之事,当择其合时势而害轻者行之。后之儒者,以熙宁之法而妄意诋娸,非知治体者也。
恽敬·清·三代因革论七
政治法度。
孔融之守北海,文教麗而罕于理,乃治體乖也。
孔融之守北海,文教丽而罕于理,乃治体乖也。
刘勰·南朝 梁·文心雕龙·诏策
臺官言事,惟務摭人之惡,不顧治體之如何爾!自以爲若卹治體,則僅乎不舉職矣。
台官言事,惟务摭人之恶,不顾治体之如何尔!自以为若恤治体,则仅乎不举职矣。
龚鼎臣·宋·东原录
大同之治體,無國種,無險要。
大同之治体,无国种,无险要。
康有为·大同书辛部第三章
指规范的文体。
賈誼文辭最正,近於治體。
贾谊文辞最正,近于治体。
杨慎·明·萧颖士论文
去古既遠,治體不振,生當其時,手足罔措;輒欲争效異國,不以師人爲恥,偶見章句之大殊,喜其文法之一定,忘其鄙且拙,而謂新且異焉。
去古既远,治体不振,生当其时,手足罔措;辄欲争效异国,不以师人为耻,偶见章句之大殊,喜其文法之一定,忘其鄙且拙,而谓新且异焉。
田北湖·论文章源流
随便看
now-that是什么意思
now then是什么意思
now what是什么意思
now what?是什么意思
now you're talking是什么意思
now… now…是什么意思
noxious是什么意思
noxiously是什么意思
noxiousness是什么意思
noxiousnesses是什么意思
no you don't是什么意思
nozzle是什么意思
nozzled是什么意思
nozzles是什么意思
nozzling是什么意思
no–ball是什么意思
no–brainer是什么意思
no–fault是什么意思
no–frills是什么意思
no–good是什么意思
no–hoper是什么意思
no–man's–land是什么意思
no–no是什么意思
no–nonsense是什么意思
no–show是什么意思
棋_棋信无声乐
棋赌赋诗输刘起居(奂)
棕拂子
棕榈的功效和作用
棕榈蝇拂歌
棠梨花和李太尉
棣华驿见杨八题梦兄弟诗
森罗万象,梦幻泡影
棹歌行
棹歌行_棹女饰银钩
售前经理助理简历范文
售前客服岗位简历范文
售前售后工程师简历范文
售前工程师传输工程师简历范文
售前技术支持简历范文
售前顾问简历范文
售前售后简历经验范文
售前技术支持产品售后相关简历经验范文
售前技术支持社招简历范文
售前客服简历范文
最新发布!多所高校公布2024考研专业目录!
北京师范大学经济与资源管理研究院2023年硕士研究生招生复试分数线(学术学位类)
北京师范大学历史学院2023年硕士研究生招生复试分数线(学术学位类)
北京师范大学外国语言文学学院2023年硕士研究生招生复试分数线(专业学位类)
北京师范大学外国语言文学学院2023年硕士研究生招生复试分数线(学术学位类)
北京师范大学文学院2023年硕士研究生招生复试分数线(专业学位类)
北京师范大学文学院2023年硕士研究生招生复试分数线(学术学位类)
北京师范大学体育与运动学院2023年硕士研究生招生复试分数线(专业学位类)
北京师范大学政府管理学院2023年硕士研究生招生复试分数线(专业学位类)
北京师范大学体育与运动学院2023年硕士研究生招生复试分数线(学术学位类)
四川高考理综试题2009
上海高考历史试题2009
四川高考英语试题2009
上海高考化学试题2009
四川高考数学理试题2009
四川高考文综试题2009
四川高考语文试题2008
上海高考地理试题2009
海南高考物理试题2009
江苏高考地理试题2009
2014年事业单位考试申论热点新校车沦为公厕
2015年申论热点“法官跳槽”需理性看待
2015年申论预测留学热
2015年申论热点依法治国
2015年申论预测发展绿色经济
2015年申论热点公园噪声
2015年申论热点坚持中国特色社会主义法治道路
2015年申论备考热点做好环保工作
2015年申论热点“临时工”遍布谁之过?
2015年申论热点非法器官买卖事件
学堂网收录662636条中英文词条,基本涵盖了全部常用中英文字词句的释义及其翻译,是语言学习的必备工具。
Copyright © 2000-2024 bauhq.com All Rights Reserved
更新时间:2026/7/7 12:30:06