网站首页
求职就业
考研保研
出国留学
考公考编
语言基础
诗词古文
请输入您要查询的字词:
词语
干戚
类别
释义
干戚
相关连结
干鏚征战
gān qī
详细释义
亦作“干鏚”。盾与斧。古代的两种兵器。亦为武舞所执的舞具。
弓矢斯張,干戈戚揚,爰方啟行。
弓矢斯张,干戈戚扬,爰方启行。
戚,斧也。 —毛 传
干,盾也。 —郑玄 笺
诗·大雅·公刘
比音而樂之,及干戚羽旄,謂之樂。
比音而乐之,及干戚羽旄,谓之乐。
干,盾也;戚,斧也。武舞所执之具。 —孔颖达 疏
礼记·乐记
刑天舞干戚,猛志固常在。
刑天舞干戚,猛志固常在。
陶潜·晋·读山海经诗之十
玉幣牲牷分薦享,羽旄干鏚遞成容。
玉币牲牷分荐享,羽旄干𬭭递成容。
褚亮·唐·祭方丘乐章·舒和
干鏚張列營,尚有蜃氣變。且移伏波柱,砥此萬里甸。
干𬭭张列营,尚有蜃气变。且移伏波柱,砥此万里甸。
姚燮·清·同叶上舍元址读书观海卫回龙庵诗之十
指征战。
未有捨干戚而康時,不征伐而混一。
未有舍干戚而康时,不征伐而混一。
魏书·邢峦传
然先王文武遞用……而帝留心俎豆,忘情干戚,溺於釋教,弛於刑典。
然先王文武递用……而帝留心俎豆,忘情干戚,溺于释教,弛于刑典。
南史·梁纪下
欲令塞上無干戚,會待單于繫頸時。
欲令塞上无干戚,会待单于系颈时。
李昂·唐·从军行
随便看
half-obliterated是什么意思
half-offended是什么意思
half of it是什么意思
half one, two, etc.是什么意思
half-opened是什么意思
half-oriental是什么意思
half-orphan是什么意思
half-orphans是什么意思
halfoval是什么意思
half-oval是什么意思
half-ovals是什么意思
half-oxidized是什么意思
half pants是什么意思
half past one是什么意思
half past one, two, etc.是什么意思
half past two是什么意思
halfpence是什么意思
halfpennies是什么意思
halfpenny是什么意思
half-petrified是什么意思
half pipe是什么意思
half-pipe是什么意思
half-pipes是什么意思
half-playful是什么意思
half-playfully是什么意思
浪淘沙(四之一)
浪淘沙(四之三)
浪淘沙(四之二)
浪淘沙(四之四)
浪淘沙(大风作)
浪淘沙(将去南阳作)
浪淘沙(山寺夜半闻钟)
浪淘沙(己未除夜)
浪淘沙(康州泊船)
浪淘沙(有得越中故人赠杨梅者,为赋赠)
请谈一下你对公司的看法,为什么你想来工作?
请你谈一下和本工作有关的工作经验
请你谈谈对我单位的看法
请你说说在以前的工作上成功与失败的地方?
请给我们谈谈你自己的一些情况
你正在和其他公司洽谈吗?
你择业考虑的主要问题是什么?
你在以前实习的公司从事什么样的工作?
学校学的课程对所应聘的工作有些什么帮助?
你在大学里的学习成绩不敢恭维,你如何解释呢?
关于陕西省2025年全国硕士研究生招生考试初试成绩公布的公告
青海省2025年全国硕士研究生招生考试(初试)成绩发布公告
甘肃省2025年全国硕士研究生招生考试(初试)成绩查询及复核公告
新疆自治区2025全国硕士研究生招生考试考生初试成绩2月24日13时公布
黑龙江省2025年全国硕士研究生招生考试(初试)成绩发布公告
2025山东省硕士研究生招生考试初试成绩公布有关事宜的公告
广西2025年全国硕士研究生招生考试成绩查询公告
关于四川省2025年全国硕士研究生招生考试成绩查询和申请复核的公告
湖北省2025年全国硕士研究生招生考试(初试)成绩公布及复核办法
2025考研不能调剂的情况有哪些? 10种不可调剂的原因深入了解
达州中考历史真题及答案2016
2016自贡中考历史真题及答案
2016年自贡中考历史真题及答案
自贡中考历史真题及答案2016
2016雅安中考历史真题及答案
2016年雅安中考历史真题及答案
雅安中考历史真题及答案2016
2016宜宾中考历史真题及答案
2016年宜宾中考历史真题及答案
宜宾中考历史真题及答案2016
面试模拟题33
面试热点:食品安全问题
面试资料:面试20问
面试资料:面试虽难,勤能补拙是良训
行测资料:行测单选题
行测资料:言语理解题及解析(四)
面试资料:透过现象看本质,建设富裕的节俭社会
面试资料:运用理论,提升观点
卫生专业知识:外科护理学7
卫生专业知识:外科护理学6
学堂网收录662636条中英文词条,基本涵盖了全部常用中英文字词句的释义及其翻译,是语言学习的必备工具。
Copyright © 2000-2024 bauhq.com All Rights Reserved
更新时间:2026/7/14 8:00:27