网站首页
求职就业
考研保研
出国留学
考公考编
语言基础
诗词古文
请输入您要查询的字词:
词语
密封
类别
释义
密封
相关连结
密闭封闭敞开打开
mì fēng
常用释义
【动】 严实地封闭。
密封保存
他快速地写完信后,用胶水密封了信封。
他快速地写完信后,用胶水密封了信封。
你应该把还没有吃完的药丸密封保存。
你应该把还没有吃完的药丸密封保存。
详细释义
严密地封闭。
又尹子丹法:以雲母水和丹,密封致金華池中,一年出,服一刀圭,盡一斤得五百歲。
又尹子丹法:以云母水和丹,密封致金华池中,一年出,服一刀圭,尽一斤得五百岁。
葛洪·晋·抱朴子·金丹
天下表章經院過,宫中語笑隔牆聞。密封計策非時奏,别賜衣裳到處薰。
天下表章经院过,宫中语笑隔墙闻。密封计策非时奏,别赐衣裳到处薰。
王建·唐·赠郭将军诗
文字是密封來,忽然而往,人所不覺,則囚口得矣。
文字是密封来,忽然而往,人所不觉,则囚口得矣。
文天祥·宋·委佥幕审问杨小三死事批牌判
芳卿隨將所蓄銀密封放匣中,且與僕人一百錢,令與仲含,勿令人見。
芳卿随将所蓄银密封放匣中,且与仆人一百钱,令与仲含,勿令人见。
型世言第十一回
她给了我一包糖和一小盒密封的甜汁。
她给了我一包糖和一小盒密封的甜汁。
萧乾·衣阿华的启示
随便看
hider是什么意思
hiders是什么意思
hides是什么意思
hidey hole是什么意思
hidey-hole是什么意思
hidey-holes是什么意思
hidey-hole's是什么意思
hide your head in the sand是什么意思
hide your light under a bushel是什么意思
hidey–hole是什么意思
hide–and–seek是什么意思
hiding是什么意思
hiding是什么意思
hiding place是什么意思
hiding places是什么意思
hidings是什么意思
hiding's是什么意思
hidy-hole是什么意思
hidy-holes是什么意思
hie是什么意思
hied是什么意思
hieing是什么意思
hier是什么意思
hierarchic是什么意思
hierarchical是什么意思
感春_日暖自萧条
感春_春情不可状
感春申君
感春_老思不禁春
感春_远客悠悠任
感月悲逝者
感梦
感梦_行吟坐叹知
感梦(梦故兵部裴尚书相公)
感樱桃花,因招饮客
Java软件工程师个人简历模板范文
前端开发个人简历模板范文
Java开发程序员个人简历模板范文
C++软件开发工程师个人简历模板范文
java开发工程师个人简历模板范文
软件开发工程师个人简历模板范文
Java开发工程师个人简历模板范文
总裁助理/物业经理助理/开发报建个人简历模板范文
前端技术工程师个人简历模板范文
项目经理/网络管理员/Java高级开发工程师个人简历模板范文
2023年哈尔滨工业大学[0859]土木水利(不含海洋工程专业领域)考研分数线:310分
2023年哈尔滨工业大学[0858]能源动力(电气工程专业领域)考研分数线:310分
考研分数线 |西南财经大学2023考研复试分数线
2024考研报名系统即将开启,填写流程一步了解!
2023年哈尔滨工业大学[0855]机械考研分数线:310分
2023年哈尔滨工业大学[0857]资源与环境考研分数线:310分
2023年哈尔滨工业大学[0856]材料与化工考研分数线:310分
2023年哈尔滨工业大学[0854]电子信息考研分数线:310分
2023年哈尔滨工业大学[0853]城市规划考研分数线:310分
2023年哈尔滨工业大学[0853]城市规划考研分数线:310分
江西2016年中考体育考试工作通知
2015年广东汕头执业药师考试考后复核公告
钢铁是怎样炼成的读后感1000字
广东湛江2015年执业药师考试考后复核公告
女儿出嫁回门宴主持词
审计部个人工作总结
2015年广东江门执业药师考试考后复核公告
2016江苏扬州中考时间:6月16日-18日
广东东莞2015年执业药师考试考后复核公告
外贸实习报告300字
2016年申论热点正家风养国风
2016年申论热点教师运用眼神去感染学生
2016年申论热点加强城市街区管理
2016年申论热点百度“血友病吧”被卖
2016年申论热点促进非物质文化遗产的传承
2016年申论热点加强职业引导
2016年申论热点被曝光的深圳血液中心工资
事业单位考试网备战申论考试四部曲
2016年申论热点解决儿科医生短缺问题
2016年申论热点“人地钱”挂钩政策
学堂网收录662636条中英文词条,基本涵盖了全部常用中英文字词句的释义及其翻译,是语言学习的必备工具。
Copyright © 2000-2024 bauhq.com All Rights Reserved
更新时间:2026/7/5 2:00:59