网站首页
求职就业
考研保研
出国留学
考公考编
语言基础
诗词古文
请输入您要查询的字词:
词语
代勞
类别
释义
代勞
相关连结
代庖代办
dài láo
近义词
代办代庖
详细释义
谓代人做事。
塗車不能代勞,木馬不中馳逐。
涂车不能代劳,木马不中驰逐。
梁元帝·南朝·金楼子·立言上
[末]這道檄文,便要煩勞大筆。[生]待小生代勞。
[末]这道檄文,便要烦劳大笔。[生]待小生代劳。
阮大铖·明·燕子笺·入幕
姑娘,這安位可是你自己的事了,但是他二位老人家,自然該雙雙升座,爲是你一人斷分不過來……如今也叫玉格替你代勞,你便捧了你令堂的那一位。
姑娘,这安位可是你自己的事了,但是他二位老人家,自然该双双升座,为是你一人断分不过来……如今也叫玉格替你代劳,你便捧了你令堂的那一位。
儿女英雄传第二四回
要做这工夫,这改革,是要从人类上女子本身上著想,才算是真解放。却是这事只好要求人家帮忙,不能依赖人家完全代劳的。
要做这工夫,这改革,是要从人类上女子本身上著想,才算是真解放。却是这事只好要求人家帮忙,不能依赖人家完全代劳的。
廖仲恺·女子解放从那里做起
冯永祥让大家就位,把一瓶酒送到对面的潘宏福手里,说:“老弟,那边请你代劳。”
冯永祥让大家就位,把一瓶酒送到对面的潘宏福手里,说:“老弟,那边请你代劳。”
周而复·上海的早晨第三部第十一章
张者也赶紧伸手拉住杜大夫,将手上的哨子塞给他,且说:“群众意见不能不听,请你代劳吧。”
张者也赶紧伸手拉住杜大夫,将手上的哨子塞给他,且说:“群众意见不能不听,请你代劳吧。”
方方·乌泥湖年谱·1958年(二)六
1
亦指请人代替自己做事。
谓代抒其劳瘁忧苦之情。
客心既多緒,長歌且代勞。
客心既多绪,长歌且代劳。
李百药·唐·渡汉江诗
將飛憐弱羽,欲濟乏輕舠。賴有《陽春》曲,窮愁且代勞。
将飞怜弱羽,欲济乏轻舠。赖有《阳春》曲,穷愁且代劳。
骆宾王·唐·蓬莱镇诗
随便看
一言以蔽之是什么意思
一言兴邦是什么意思
一言千金是什么意思
一言半句是什么意思
一言半语是什么意思
一言半辞是什么意思
一言堂是什么意思
一言已出,驷马难追是什么意思
一言既出,如白染皂是什么意思
一言既出,驷马难追是什么意思
一言难尽是什么意思
一语中的是什么意思
一语双关是什么意思
一语破的是什么意思
一语道破是什么意思
一误再误是什么意思
一诺千金是什么意思
一诺无辞是什么意思
一谦四益是什么意思
一谷不升是什么意思
一谷不登是什么意思
一貌堂堂是什么意思
一败如水是什么意思
一败涂地是什么意思
一贫如洗是什么意思
滥竽充数
滩声
滴不尽相思血泪抛红豆,开不完春柳春花满画楼。全诗赏析
滴滴金
滴滴金_庞儿周正心
滴滴金_断桥雪霁闻
滴滴金_相逢未尽论
滴滴金(同前)
滴滴金(晚眺)
滴滴金(次韵尚书兄老山堂雪)
西餐西点厨师简历范文
西餐厅经理简历范文
西厨简历范文
西点师实习简历范文
西餐主厨简历范文
西餐厅服务员简历范文
西点师跳槽简历范文
西点师简历范文
西餐主管简历范文
西点蛋糕学徒简历范文
西北工业大学:2024年接收推荐免试研究生预报名的通知
南京医科大学:2024年接收推荐免试研究生(含直博生)预报名通知
上海外国语大学:2024年推荐免试生接收考试预报名通知
南方科技大学2024级国家卓越工程师学院推荐免试研究生(含直博生)招生简章
海南大学:2024年接收推荐免试攻读硕士学位研究生预报名公告
中国海洋大学:关于接收2024年推免和创新计划研究生的补充说明
北京中医药大学:接收2024年推荐免试攻读硕士学位研究生预报名公告
中南大学:关于本科应届毕业生参加2024年硕士研究生招生考试预报名的通知
中国科学技术大学:2024年硕士研究生招生网报通告
南京中医药大学:2024年接收推荐免试研究生预报名通知
11年留学英国:翻译口译专业全球稀缺
2011年留学英国:您需要做好六项准备
2011年澳大利亚留学暑期课程受学生欢迎
2011英国商科专业最新深度分析
11年英国大学奖学金申请方式详解
教育部留学服务中心赴菲律宾调研中国学生现状
2011年留学英国:研究生申请深度解析
2011年新加坡留学——PSB硬件优势介绍
AP考试在杭州开考 浙江270名高中生参加考试
走近美国最著名与最古老高等学府之一——哈佛
申论技巧:如何增加申论的得分点
申论技巧:紧抓七大标准完美作答
申论复习技巧:三大步骤储备时政热点
申论复习技巧:三大掌握点
申论备考:答题临场技巧小结
申论复习技巧:万能模式四字法--引/议/联/结
申论高分技巧:申论八股法
申论高分技巧:快速阅读“两分法”
申论高分技巧:解密申论阅读三大步骤
申论高分技巧:掌握四点写好申论文章
学堂网收录662636条中英文词条,基本涵盖了全部常用中英文字词句的释义及其翻译,是语言学习的必备工具。
Copyright © 2000-2024 bauhq.com All Rights Reserved
更新时间:2026/6/30 1:38:36