网站首页
求职就业
考研保研
出国留学
考公考编
语言基础
诗词古文
请输入您要查询的字词:
词语
blow sth↔off
类别
英语翻译词典
释义
●
ˌblow
sth↔ˈoff
(
NAmE
)
to
deliberately
not
do
sth
that
you
said
you
would
(故意)推脱,逃避
◆
He
looks
for
any
excuse
he
can
to
blow
off
work
.
他寻找任何可能的借口来逃避工作。
See also blow
随便看
make a difference to sth是什么意思
make a dive是什么意思
make a dive for是什么意思
make a dive (for sth)是什么意思
make a drama out of是什么意思
make a drama out of sth是什么意思
make a face是什么意思
make a face at是什么意思
make a face at sb是什么意思
make a fast buck是什么意思
make a fast/quick buck是什么意思
make a fool of是什么意思
make a fool of sb是什么意思
make a fool of yourself是什么意思
make a fuss of是什么意思
make a fuss of/over sb是什么意思
make a fuss of sb是什么意思
make a fuss over是什么意思
make a fuss over sb是什么意思
make a good, bad, etc. job of sth是什么意思
make a good, bad, etc. job of sth是什么意思
make a good fist of是什么意思
make a good job of是什么意思
make a go of是什么意思
make a go of sth是什么意思
游长安诸寺联句·常乐坊赵景公寺·题约公院
游长安诸寺联句·平康坊菩萨寺·书事联句
游长安诸寺联句·招国坊崇济寺·奇松联二十字绝句
游长安诸寺联句·永安坊永寿寺·闲中好
游长安诸寺联句·翊善坊保寿寺·光天帧赞联句
游长安诸寺联句·道政坊宝应寺·僧房联句
游长安诸寺联句·道政坊宝应寺·小小写真联句
游长安诸寺联句·长乐坊安国寺·穗柏联句
游长安诸寺联句·长乐坊安国寺·红楼联句(隐侯体)
游长安诸寺联句·长乐坊安国寺·题璘公院
护理个人简历范文
护士个人简历范文
临床护士个人简历范文
护理个人简历范文
教育培训/心理医生个人简历范文
护理个人简历范文
检验/护理个人简历范文
从事内/外/妇/儿及其他临床护理相关专业个人简历范文
外科医生个人简历范文
医生个人简历范文
2023年中山大学农业[0951]考研复试分数线:290分
2023年中山大学临床医学[1051]考研复试分数线:315分
2023年中山大学口腔医学[1052]考研复试分数线:315分
2023年中山大学公共卫生[1053]考研复试分数线:315分
2023年中山大学护理[1054]考研复试分数线:320分
2023年中山大学药学[1055]考研复试分数线:320分
2023年中山大学审计[0257]考研复试分数线:200分
2023年中山大学工商管理[1251]考研复试分数线:200分
2023年中山大学公共管理[1252]考研复试分数线:200分
2023年中山大学会计[1253]考研复试分数线:250分
2011年澳洲留学:过桥签证狂发滞澳洲学生数量猛增
11年澳洲留学:留学签证将不再只认同雅思成绩
2011年澳洲留学:申请澳洲奖学金应该怎么办?
骆家辉为残疾人学生当“外教”(图)
11年澳洲留学斯威本科技大学奖学金介绍
2011留学美国毕业后如何在美合法滞留
公寓不达标 澳留学生被勒令搬离难获紧急帮助
11年美国留学:十大材料名校录取条件分析
2011年2012USNews美国大学材料工程专业研究生排名
11年专家解析:赴澳留学后移民相对更容易
2015年申论热点农村老人自杀率升高现象
2015年申论热点理性看待大学“豪华寝室”
2015年申论热点贫困大学生诈骗资助者
2015年申论热点孝道教育
2015年申论热点让文明提示语先文明起来
2015年申论热点社会信息安全问题
2015年申论热点管住“乱动的手”
2015年申论热点“微求助”时代
2015年申论热点垃圾信息泛滥
2015年申论热点改变乡村教育“离农”状态
学堂网收录662636条中英文词条,基本涵盖了全部常用中英文字词句的释义及其翻译,是语言学习的必备工具。
Copyright © 2000-2024 bauhq.com All Rights Reserved
更新时间:2026/6/25 22:00:58